追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。街道是人们最熟悉的地点和场景,热闹、丰富、接地气,而“街角”则寓意着距离、遮蔽。在快手,有许多纪实创作者用他们的镜头记录当下,探寻那些不为人知或易被忽略的人和事。项目将聚合9位快手优质纪实创作者,从万种心声、万般生存、万花境像三个方向,以他们的镜头和视角,带领大家看到之前没有关注到的地方,以小切角折射大洞见,用真实的体验和记录,呈现生活万象。
Copyright (c) 2018-2023